日本一区二区免费色色|久久亚洲欧美日本精品|欧美日韩综合一区|日本TS人妖在线专区

<button id="mykye"><table id="mykye"></table></button>
  • 
    
    <noframes id="mykye">
  • <cite id="mykye"></cite>
    您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共課

    2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(035)

    2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語(yǔ)的積累?你是否被英語(yǔ)長(zhǎng)難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(035)”,分享如下:

    例句:

    In such a case,the company’s response may not be sufficiently quick or thoughtful,and the learning curve has been steep.Toyota Motor,for example,alleviated some of the damage from its recall crisis earlier this year with a relatively quick and well-orchestrated social-media response campaign,which included efforts to engage with consumers directly on sites such as Twitter and the social-news site Digger.

    主干:豐田汽車減輕部分損害。

    修飾:1.from its recall crisis earlier this year

    來(lái)自早些時(shí)候召回危機(jī)

    2.with a relatively quick and well-orchestrated social-media response campaign

    以相對(duì)迅速、精心策劃的社交媒體回應(yīng)活動(dòng)

    3.which included efforts to engage with consumers directly on sites such as Twitter and the social-news site Digger.

    包括在微博和社交新聞網(wǎng)等網(wǎng)站上與消費(fèi)者直接互動(dòng)

    整體翻譯:例如,豐田汽車以相對(duì)迅速、精心策劃社交媒體回應(yīng)活動(dòng),包括在微博和社交新聞網(wǎng)等網(wǎng)站上與消費(fèi)者直接互動(dòng)的形式,進(jìn)而緩解了來(lái)自早些時(shí)候召回危機(jī)所造成的傷害。

    推薦閱讀:

    【考研政治】2022考研政治馬原沖刺練習(xí)-匯總題

    【防疫通知】全國(guó)2022研究生考試考生疫情防控公告匯總

    【時(shí)政熱點(diǎn)】2022考研政治時(shí)事:12月時(shí)事熱點(diǎn)整理

    回到頂部
    折疊
    您有一次專屬抽獎(jiǎng)機(jī)會(huì)
    可優(yōu)惠~
    領(lǐng)取
    優(yōu)惠
    注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價(jià)格進(jìn)行計(jì)算
    恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
    去選課
    已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看