日本一区二区免费色色|久久亚洲欧美日本精品|欧美日韩综合一区|日本TS人妖在线专区

<button id="mykye"><table id="mykye"></table></button>
  • 
    
    <noframes id="mykye">
  • <cite id="mykye"></cite>
    您的位置:醫(yī)學教育網(wǎng) > 醫(yī)學考研 > 公共課

    2023英語考研長難句例句解析(019)

    2021-12-07 16:23 醫(yī)學教育網(wǎng)
    |

    2023考研學生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學考研也要重視考研英語的積累?你是否被英語長難句難倒?醫(yī)學教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學考研考試,整理“2023英語考研長難句例句解析(019)”,分享如下:

    例句:

    These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable-meant to last only a wash or two,although they don’t advertise that–and to renew their wardrobe every few weeks.

    本句共有33個單詞,句子包含有插入語,讓步狀語從句,句子結(jié)構(gòu)相對靈活,有一定難度。

    1.These labels encourage style-conscious consumers to see clothes as disposable and to renew their wardrobe every few weeks句子主干信息,主語:these labels,謂語:encourage,賓語:style-concious consumers,賓語補足語:to see clothes as disaposable和to renew their wardrobe every few weeks用and連接構(gòu)成并列,to see clothes as disaposable和to renew their wardrobe every few weeks充當賓補。

    句子主干信息比較明了,encourage sb to do sth鼓勵某人做某事,see sth as將...視為...;these labels:這些品牌(指上文提及的快消時裝品牌)style-conscious:講究時髦的,有時尚意識的,disposable:一次性的;renew更新,wardrobe衣櫥

    理解:這些品牌鼓勵講究時髦的消費者將衣物當做是一次性的消費品,并且鼓動他們每幾周就更新一次衣櫥

    2.meant to last only a wash or two對前文內(nèi)容進一步解釋說明,(be)meant to do sth表示原本打算做某事,注定做某事;last指持續(xù);wash洗滌;

    理解:只洗滌一兩次(就不用了)

    3.although they don’t advertise that此處是由although引導的讓步狀語從句,修飾前面主句,其中that指代前面”把衣服當做一次性消費品“的觀點。

    理解:盡管他們(品牌們)并沒有這么宣傳

    整句:這些品牌鼓勵講究時髦的消費者將衣物當做是一次性的消費品—衣服洗過一兩次就不用了,盡管他們不是這么宣傳的—并且鼓動他們每幾周就更新一次衣櫥。

    推薦閱讀:

    【考研政治】2022考研政治馬原沖刺練習-匯總題

    【5500詞匯】2023考研英語大綱詞匯每日背誦匯總

    【防疫通知】全國2022研究生考試考生疫情防控公告匯總

    【時政熱點】2022考研政治時事:12月時事熱點整理

    回到頂部
    折疊
    您有一次專屬抽獎機會
    可優(yōu)惠~
    領(lǐng)取
    優(yōu)惠
    注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價格進行計算
    恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
    去選課
    已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看