日本一区二区免费色色|久久亚洲欧美日本精品|欧美日韩综合一区|日本TS人妖在线专区

<button id="mykye"><table id="mykye"></table></button>
  • 
    
    <noframes id="mykye">
  • <cite id="mykye"></cite>
    招生方案
    APP下載

    掃一掃,立即下載

    醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)APP下載
    手機(jī)網(wǎng)
    手機(jī)網(wǎng)欄目

    手機(jī)網(wǎng)二維碼

    微 信
    醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)微信公號(hào)

    官方微信

    搜索|
    您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 衛(wèi)生網(wǎng)校 > 全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)統(tǒng)一考試 > 全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)統(tǒng)一考試輔導(dǎo)精華 > 正文

    醫(yī)學(xué)考博英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)英語(yǔ)解析

    醫(yī)學(xué)考博英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)英語(yǔ)解析”相信是備考全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)水平考試的朋友比較關(guān)注的事情,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理內(nèi)容如下:

    1、醫(yī)學(xué)考博英語(yǔ)結(jié)構(gòu)和表達(dá)方式一般采用長(zhǎng)句和定語(yǔ)從句,在論證上起到連接信息和強(qiáng)調(diào)信息的作用。如:

    The white pulp of the spleen produces lymphocytes that migrate to the red pulp and reach the lumens of the sinusoids, where they are incorporated into the blood that is present there.

    注:本句為復(fù)合句,由兩個(gè)that引起的定語(yǔ)從句;一個(gè)由where引起的狀語(yǔ)從句。譯文:脾的白髓產(chǎn)生淋巴細(xì)胞,淋巴細(xì)胞向紅髓遷移到達(dá)脾竇腔,加入竇內(nèi)的血液中。

    2、名詞作定語(yǔ)和縮寫(xiě)詞的頻繁使用,簡(jiǎn)化了句型,可增大信息密度。如:

    Transcription to MRNA is a process very similar to DNA replication and may use some of the same enzymes.

    譯文:轉(zhuǎn)錄給信使RNA的過(guò)程與DNA的復(fù)制過(guò)程非常相似,且可以用一些同樣的酶。句子中DNA是Deoxybionucleicacid的縮寫(xiě)詞,同時(shí)又作為名詞修飾replication.

    3、被動(dòng)語(yǔ)態(tài)的運(yùn)用增強(qiáng)論文的客觀性,避免作者的主觀性。例如:

    Marijuana (Cannabis Sativa) is one of man′s oldest and most widely used drugs. It has been consumed in various ways as long as medical history has been recorded and is currently used throughout the world by hundreds of millions of people. A fairly consistent picture of short-term effects on users is presented in many publications.

    譯文:大麻是使用最廣泛,時(shí)間最長(zhǎng)的一種毒品,自有醫(yī)學(xué)史以來(lái),就有使用大麻的記載,并經(jīng)全世界數(shù)以萬(wàn)計(jì)的人們使用。許多出版物均報(bào)道大麻對(duì)毒品使用者常出現(xiàn)短期效應(yīng)。

    大家都知道,醫(yī)學(xué)類的文獻(xiàn)都是按照一定的規(guī)律和習(xí)慣組織好的文章,不是簡(jiǎn)單詞匯與短語(yǔ)的對(duì)齊,因此,想要在醫(yī)博英語(yǔ)考生中拿到高分,掌握一定的專業(yè)性詞匯是必不可少的,而且還要多看醫(yī)學(xué)類的文章,熟悉熟悉醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)的表述方式和基本內(nèi)容,并盡可能采用專業(yè)術(shù)語(yǔ)來(lái)表達(dá)意思,這對(duì)提高醫(yī)學(xué)英語(yǔ)能力是很重要的。

    以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“醫(yī)學(xué)考博英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)英語(yǔ)解析”全部?jī)?nèi)容,想了解更多全國(guó)醫(yī)學(xué)博士外語(yǔ)統(tǒng)一考試知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。

    報(bào)考指南
    特別推薦
    醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)醫(yī)學(xué)書(shū)店
    • 老師編寫(xiě)
    • 凝聚要點(diǎn)
    • 針對(duì)性強(qiáng)
    • 覆蓋面廣
    • 解答詳細(xì)
    • 質(zhì)量可靠
    • 一書(shū)在手
    • 夢(mèng)想成真
    題庫(kù)軟件

    題庫(kù)軟件:熱賣中

    題庫(kù)設(shè)計(jì)緊扣考試大綱、考試教材、考試科目。符合考試題型與考試科目,考試資料豐富,免費(fèi)試用。

    • 1、凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來(lái)源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。

      2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問(wèn)題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
      本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。

      3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿

      4、聯(lián)系方式:

      編輯信箱:mededit@cdeledu.com

      電話:010-82311666

    回到頂部
    折疊